This National Poetry Writing Month challenge invited poems in a form used by Victoria Chang. The original Chang poem has been translated into English. It doesn't quite fit the syllable count for a traditional sijo, but it looks as if, in the original language, it might have been one.
At last, rain deepens the green
coloring ground, bushes, and trees.
White rose bloomed; white violets
are still in bloom; where's white privet?
Has the white honeysuckle choked it?
No, but poison sprays may do.
No comments:
Post a Comment