Showing posts with label Europe. Show all posts
Showing posts with label Europe. Show all posts

Wednesday, November 5, 2025

Book Review: Green Dolphin Street

Book Review: Green Dolphin Street

Author: Elizabeth Goudge

Date: 1944, 1973

Publisher: Coward McCann & Geoghegan (1944), Pyramid (1973)

ISBN: 0-515-02886-X (Pyramid)

Length: 640 pages

Quote: “That a man who had emigrated to the New World should after the lapse of years write home for a bride, and then get the wrong one because he had confused her name with that of her sister, may seem to the reader highly improbable; yet it happened. And in real life also the man held his tongue about his mistake and made a good job of his marriage.”

That’s basically the plot of Green Dolphin Street. Sisters Marianne and Marguerite lived on a small island where marriage prospects were scarce. William, an off-island bachelor, appealed to both of them. The one he warnted was Marguerite; the one to whom he mistakenly addressed his proposal was Marianne. Marguerite became a nun. And after forty years they all made peace with one another.

If you like tastefully written historical romances, you’ll like this one; it’s full of history and adventures, with some mortal danger but no risk of anything sordid happening. It’s unfortunate that Goudge had never actually been in New Zealand, but she wrote the story as best she could from the historical data she had.

If you’re a real novel reader, you may even appreciate this story stretching on for 640 pages. I’m not, and my feeling is that 320 or probably even 160 pages would have been enough. 

Wednesday, March 19, 2025

Book Review: The Reason Why

Title: The Reason Why

Author: Cecil Woodham-Smith

Date: 1953

Publisher: McGraw-Hill

ISBN: none

Quote: “Theirs not to reason why, / Theirs but to do and die...”

Everyone has read Tennyson’s famous poem about the “Charge of the Light Brigade” in the Crimean War, in 1854. “The soldiers knew / Someone had blundered.” The “someones” probably most to blame were two officers, brothers-in-law and hostile rivals for every position, George Charles Bingham (Lord Lucan) and James Brudenell (Lord Cardigan), and their superior, Lord Raglan. Woodham-Smith revisits their personalities, their blunder of 1854, and the historical effects of the suicidal charge.

Well....we still wear cardigans, sometimes with raglan sleeves, but there’s no fashion item that commemorates Lord Lucan. He was blamed most of all. On the other had he lived much longer than the others. Raglan died, some said of a broken heart, in 1855, before public opinion had turned against him. Cardigan might have kept his reputation as a hero if he hadn’t been drawn into a public feud with Raglan’s nephew, Somerset Calthorpe; proving in court that one of Calthorpe’s statements gave a wrong impression gave Calthorpe the opportunity to call attention to all the things Cardigan had done wrong. Nevertheless Cardigan lived past age 70, and Lucan lived to the age of 88, apparently healthy to the end.

Woodham-Smith finds consolation for the grandchildren of the Light Brigade in the changes the incident made in military policy throughout the English-speaking world, and concludes that the improvements made after their disastrous charge “might almost be called a happy ending.”


Monday, February 24, 2025

Book Review: Ice Mage

Title: The Ice Mage

Author: Julianne Munich

Date: 2022

Quote: "To enter, one had to possess the magic need to pass through the secret portal."

If you were born with the magical ability either to cover things in ice (which would chill, but not always kill, living creatures) or to turn them into ice (after which they would melt into water), what would your career be? Would you be willing to take a job of freezing convicted offenders on command? 

What if their offense was marrying an ordinary human with no magic talent...in eighteenth century France, where people were starting to disbelieve in magic and worship "Reason," but were still inclined to feel that magic might exist and, if it existed, it would be evil, and people who could do magic probably ought to be burned at the stake...?

These are the questions raised in The Ice Mage, which is volume two in a trilogy. If you like the fantasy of an eighteenth-century France where the servants weren't forced to be dirty and ignorant enough to put their employers off, sugar was spooned rather than coming in cubes, and everyone spoke twenty-first-century English, you may want to buy the whole trilogy with its prequel.

Friday, November 29, 2024

Book Review: The Witch Who Couldn't Spell

Title: The Witch Who Couldn't Spell

Author: Katie Penryn

Date: 2016

Publisher: Karibu

ISBN: 9782901556008

Quote: "One thing I'd been able to do all my life was move objects about. Not with my hands...with my thoughts."

Mpenzi Munro (Penzi for short) is not the usual English redhead. For one thing her father, Sir Alexander, was obsessed with Africa, lived there while his wife was at home, and stayed there when she left the house in Penzi's hands. Being the equivalent of a single mother to her younger brothers while finishing a degree and proving herself as a barrister, she's had no time for serious romance, though she's apparently not the type men can leave alone easily. She has psychokinetic powers, which her mother has told her makes her "a witch," in the non-religious TV-sitcom tradition. And she's so dyslexic she can hardly read; she's got through life relying on the little boys to read things to her. 

This full-length novel opens a series. Penzi's father wanted her and middle brother Sam to drop her law career and his still incomplete education, and reopen an antique store that's been moldering away for years on the coast of France. His secret agenda was apparently for them to keep an eye on their mother, who is a competent adult, but not the most competent. When they arrive, right away they find a murder victim stashed in the antique refrigerator their mother shoved out the door, and they spend the rest of this novel solving the murder just to prove their mother didn't do it. 

While they're there, Penzi accepts that she has magic powers; her mother sends her the family grimoire to learn how to activate them, and her father posthumously sends her a cat, Felix. Felix is actually a shapeshifter. He's comfortable being a fancy breed of cat but he can also do both human and leopard. Normal humans, however, usually see him as a cat when witches can see, and he can use the benefits of, human or leopard form. 

For me this piece of fantasy tears it. If a character is going to stand six feet tall and use fingers and thumbs, people aren't going to believe he's a cat, and unless his human form is more solidly ace or "gay" than Felix seems to be, his relationship with Penzi is sort of disgusting. If your pet thinks of your bed as anything beyond a warm soft safe place to take a nap, you don't let it in the bedroom, do you?  But evidently some readers don't mind that the characterization of Felix is illogical and tasteless. The series sells.

And why might that be? Because, if not logical, it is at least fun and funny to read? Because a completely ridiculous story works better for escape reading than a story that recalls the mind back to situations of concern in the real world? 

Anyway, this is a reasonably well written, borderline cozy mystery; Penzi gets hurt, deliberately, in a way that may trigger some readers' inner Bear Parental Unit, but nobody who has a speaking part in the story dies. There are hints of romance or even sex further along in the series. There is no real profanity. This is a totally frivolous, even silly, story to pass the time during a few commutes and/or boring meetings. 

Sunday, September 22, 2024

Book Review: Stones on the Pathway

Title: Stones on the Pathway


Author: David Bamford

Date: 2023

ISBN: 978-1-815729-50-9

Quote: "A stone may be an obstacle...It can also be a thing of beauty."

Future historians may note the current wave of COVID books as a genre. This is a COVID book.

In the years 2020-2022 an Englishman of retirement age wanted to make the historic pilgrimage walking tours along the routes established by at least two medieval saints, Kentigern and James of Compostela. He had some setbacks and frustrations along the way--physical injuries that interfered with long walks, and the COVID panic. He passed some of the lonely hours writing poems.

Not as many hours as he might have done. The 2020 poems contain many wails about how tedious days of "social distance" are, even though he meets people on his walks and can speak to them from a decent social distance as easily as ever. What can he do with all this lonely time at home? Well, one possibility would have been to polish his poems, bring the visual details into focus for the reader, find some sort of pattern that distinguishes his poems from his prose. 

Another possibility would be to consider the question of why he suffers so much from extroversion at the same time that he wants to do things introverts do: be a gardener, write poems, walk a pilgrimage route. Extroverts typically like to feel that they can do these things too, but they don't have that deep desire to do them as well. It's always interesting to find out whether "creative" people who identify as extroverts can remember the fever or concussion that left them feeling "more outgoing," and to what degree their talents, including the definitive gift of that clear internal sense of right and wrong, have survived. Did Bamford always suffer from such abject fear of being alone, or being prevented from literally grabbing for control of others' attention? 

Do introverts really need to try to work up empathy for extroverts when we get these glimpses into the troubles of their minds? Well...have they ever shown any real empathy toward us? I don't feel terribly guilty about my reaction to these poems of insight into the extrovert brain. They are much more like "Eww ick" than like "Oh, that's easy to understand." I do feel sorry for extroverts, but I don't believe any more indulgence is likely to help them. They need the discipline of making social distance a wya of life. 

In one poem that's not specifically COVID-related Bamford frets about the lack of words that are acceptable, in England at least, for calling people one does not know well. He feels awkward about addressing groups as "mates" or "gentlemen," and he dislikes "guys." It does not seem to occur to him that the reason why a sensitive ear hears flaws in all the words that have been used to call strangers because people are not meant to make a habit of calling strangers at all. When calling out to strangers is appropriate the right words to use are not names to call the strangers. They are words like "Fire!" or "Man overboard!" 

His angst decreases as he writes about places where he walks: a ruined castle, an old stone bridge being rebuilt with fresh mortar, a field full of lambs, a beach, a field of rabe (he spells it "rape" and doesn't seem to have heard the good news that it was, before the turn of the century, ruled acceptable to call the stuff canola). He describes even the demanding pilgrimage to Compostela in terms of people who talk to him on the way, At the end of the pilgrimage to Compostela, he suggests that the pilgrims are all wondering "what next>: and he answers this question by going back to Britain and writing about his resolutions to think kind thoughts and speak kind words.

There's nothing at allk preachy about this book apart from the basic fact that the author attends a church and walks routes associated with Christian saints. Bamfor dopesn't write much about the saints but he does write about the poeple who say "Buen camino" rather than "Buenos dias" when met on the road to Compostela. 

Extroverts may well like this book as a collection of "poems" that "sound just like real conversation, not forced into some sort of fancy pattern." Introverts may like it most for its insights into the deficiencies of the extrovert brain. We found plenty to do during the COVID lockdowns, thanks all the same, though few of us were able to make money doing those things. It is, in any case, also a testimony to the everyday quality of the Christian life; nothing in this book excludes people who are not Christians from sharing Bamford's experience, but, at the end of the day, he is...

Sunday, April 7, 2024

Book Review: Once a Thief

Title: Once a Thief

Author: Jan Thompson

Date: 2017

Publisher: Georgia Press

ISBN: 978-1-944188-38-2

Quote: "Helen wished that Mom would be more forthcoming with her."

Helen Hu is carrying on her father's business, Who Knows, Inc., tracking down missing persons and stolen art. And Madame Hu...is an art thief. She got interested in art theft long ago, with an ex-boyfriend. Now another theft will give her a chance to tell Helen her secrets and give Helen a chance to meet the ex-boyfriend's son. 

Suspense, intrigue, and criminal psychology push the romance into the background of the story, but this is a romance as much as a detective story. And it is, technically, a Christian story; Helen wants to do the right thing not only for her business but also in the sight of God.

It's not the kind of detective story I can easily get into, but it may be just your cup of tea, so don't take my lack of enthusiasm too seriously. I'm outside my genre. I do want, though, to call attention to the innovative way this series is written. Instead of one character's adventures going on and on, each character introduced in this book will reappear in another one.You'll meet the nice policeman again in Once a Hero, Helen's sister Sabine in Tell You Soon, and so on.

Tuesday, February 13, 2024

New Book Review: Freja Ennobled

Title: Freja Ennobled 

Author; Kaitlynn Clarkson

Date: 2020

Quote: "Marrying her off was going to be hard work indeed." 

When Halvar succeeds their late father as village chief, it becomes his job to find a husband for his sister Freja. But how can he, when the only man who interests Freja at all outranks him so badly that it would be considered an insult for him to mention that Freja likes their childhood friend Jerrik? Jerrik's family expect him to marry a daughter of wealth and rank. 

But this is a sweet historical romance of a period when Norway was making the transition from Viking to Christian. Love, assisted by good handwork and red-blonde hair (drawn as ash-blonde on the cover), will find a way. Freja will marry up. 

Some real historical research went into this novel. One tidbit knitters will enjoy has Freja nalbindning, rather than knitting, socks for Halvar. Nalbindning is a simpler, yet at the same time more difficult, method of producing an effect similar to plain knitting. Exactly how Northern Europeans managed this craft--did they use waste fabric as a base?--has been lost to history. Nevertheless the Vikings had fabric made in patterns that look more likely to have been produced by nalbindning than by modern-style knitting. Knitting as we know it seems to have spread very slowly, a "trick of the trade" closely guarded by textile guild members, north and west from the Middle East in the Middle Ages. 

Though the conclusions of romance novels are always foregone I found myself reading this one with real interest in how Clarkson would work hers out. This novelette is not Anya Seton's Avalon or John Gardner's Grendel by a long stretch, but it's pleasant bedtime reading. If you like the "romance" of far-off times and places, this one's for you. There is a sequel, too, about what happens when Halvar stops hiding his own insecurities behind concern about his sister's future and finds a bride of his own.

Sunday, October 15, 2023

Book Review: Against the Wind

Title: Against the Wind 

Author: Markus Baum

Date: 2002

Publisher: Plough

ISBN: 0-87486-953-6

Length: 305 pages with 6-page index

Quote: "Eberhard Arnold figured out for himself the meaning of 'born again'..."

His family were already good Lutherans. His father encouraged him to study theology rather than medicine (some nineteenth-century German snobbery may have been involved). Even as a teenager, though he was a lively little fellow who enjoyed music and belonged to a relatively innocent "gang," Eberhard Arnold showed some inclination to become a more radical sort of Christian than most other nice white-collar Lutherans. He once complained that his elders couldn't explain more of the Bible to him. He once traded caps with a homeless man, and, though he got both a scolding and a nasty infection, he wanted to break through that genteel snobbery and work directly with and for poor people, too.

He had the great blessing, toward the end of his student years, to meet a girl who shared his idea of being more like Jesus than ordinary ministers' families were. After some family opposition he married Emmy von Hollander. They became ministers, though it was clear early in their career that they were destined to break out of the somewhat stultifying state-church mold. Eberhard was an early ecumenist; he worked with the Salvation Army, read and promoted Catholic books, and formed a bond with Hutterites in North America that helped to save his flock from the Nazis--after Eberhard's lifetime.

While preaching and writing (he was quite a prolific writer; he spoke other languages but always wrote in German), the Arnolds took children (in addition to their own brood) and homeless people into their home until it could fairly be called a commune. 

People who lived between 1883 and 1935, as Eberhard did, could hardly have failed to hear and think a good deal about the idea of Christian communitarianism. In German, as (in some places) in English, before the Russian Revolution it was all called communism--sometimes, later, "with a lower-case c" to distinguish this idealistic, voluntary communitarian lifestyle of religious groups from the "godless" or Marxist versuib, 

(It's not what either of them deserved to be remembered for, but yes, in the United States my grandfather was interested in the kind of Christian "communism" that allowed him and several siblings to live communally in one house until their children overflowed out into separate houses. My father never quite gave up all hope of reclaiming "communism with a lower-case c" as a Christian concept. I think the two things that have been called communism are so irreconcilable that  the clunky word "communitarianism" is necessary...but I mention this to explain why I knew, but you might not necessarily know, why Arnold's writing about Kommunismus was anything but Marxist. Though it could fairly be called revolutionary--for hidebound middle-class churchgoers.)

As their flock grew, Eberhard travelled. He visited the United States and Canada; most people laughed at him, but the Hutterites recognized him as a soul brother, even though he disagreed vigorously with them on such things as whether Christians ought to sing and play musical instruments. Hutterites sing in their Sunday meetings, but don't allow instruments, because some sensitive young soul thought the sensory pleasure of music distracted person from "pure" prayer. The Bruderhof group, perhaps recognizing that most people are probably incapable of "pure" prayer, encourage music, and travel and education and treating even non-Christians as if each one were Christ. The groups never merged but became recognizable, to each other and to outsiders, as part of the same faith tradition. Eberhard insisted on keeping art, music, and literature as part of his flock's community life, but there is photographic evidence that Emmy at least tried wearing a head scarf at all times, as Hutterite women did. 

The Arnolds and their flock were attracted to the idea of socialism in government. One of the peculiar features of their group's present-time heirs is that members in good standing can hold any political position, however far Left or Right, as long as they can either debate with good will or set their differences aside. In the 1920s Germany was floundering, and many people saw some form of socialist government as a possible answer. Where that led them, it was perhaps better that Eberhard Arnold never knew, although he had recognized some problems with socialist government before 1935. 

As a religious community people joined by completing a novitiate period and taking formal vows, the Arnolds' Bruderhof ("brotherhood") still requires believers to renounce owning private property. However, they brought up their children in houses they bought for themselves. Eberhard Arnold did not say that all Christians were called to sell their homes and join religious communities. What he did say was (in German): If you are not called to join a religious community, how are you called to live?

Like many radical religious movements they lurched off to a somewhat bumpy start. While Seventh-Day Adventists weren't subjected to the melodrama of the Mormons' journey westward, they too tell stories of the mid-nineteenth century when early church members, having organized schools, hospitals, printing presses, food processing companies, and all their other enterprises by selling their valuables, got through the slow economic periods: "For lunch they ate beans and porridge. For supper, more beans and porridge. For breakfast, for a change--porridge and beans!" Emmy recalled that, in Germany, her household ate potatoes and sauerkraut/ 

In the early 1930s Eberhard Arnold, like many church members, hoped that Hitler might be made a real Christian. Minority denominations like the Baptists and Seventh-Day Adventists were tolerated by the Lutheran majority, and by Hitler whose Christianity turned out to have been one of his big lies, as long as they didn't criticize the regime. It must be remembered that, although ordinary Germans certainly were told that some of their neighbors were being deported just for not being "pure Aryans," in the 1930s people could believe in good faith that German  Jews, Slavs, Gypsies, and other dissidents were likely to get rich in countries with better economies...which some really did. Accounts of the atrocities in the prison camps trickled out slowly and could for a while be disbelieved. People motivated to help minority-type neighbors thought for a long time that they were saving people from financial loss, social embarrassment, or separation from their families--not from torture or death. 

Arnold, however, knew a clash was inevitable. For some Protestants, like the Lutherans and Adventists, decisions about military service are left to the individual conscience. Most young men in these groups either negotiate terms on which they can "serve but not kill" by doing specialized work in support of the war effort, or persuade themselves that they have no choice but to kill as ordered by their government. The Bruderhof, like the German Anabaptists who came to America but preserved some sort of German immigrant community here, did not give themselves those options. They had to refuse to bear arms. Hitler didn't want them in Germany any more than he wanted the Jews.

Eberhard Arnold had walked with a limp from an old leg injury for years. As he reached middle age the pain did not fade, but worsened. Whatever it was, it was not something that any combination of bathing, stretching, massage, or exercise could cure--Germany and Switzerland were where the world's best practitioners of those treatments were active. The pain grew bad enough that, in his early fifties, Eberhard Arnold agreed to try a primitive surgical operation. He died almost immediately.

But Emmy, their children, and their friends carried on the Bruderhof, and when they were ordered to leave Germany, Eberhard's contacts overseas could offer them places to go. Bruderhofs now eiist as recognized denominations in several countries. 

Markus Baum originally wrote this biography of Eberhard Arnold in German, in 1996. The Bruderhofs then set about translating it into the languages of all the countries where they have set up communities; it's been available in English since 2002. 

Against the Wind is recommended to anyone interested in the Bruderhof, and to anyone interested in the lives and work of radically religious people generally. It is well and simply written, free from the awkward English that is so easy to produce by translating German too literally. 

Friday, September 15, 2023

Book Review: The Opoponax

Title: The Opoponax

Author: Monique Wittig

Translator: Helen Weaver

Date: 1964 (French), 1966 (English)

Publisher: Les Editions de minuit (1964), Simon & Schuster (1966)

ISBN: 0-913780-15-4

Length: 256 pages

Quote: “She writes...OPOPONAX and a colon and then, can change its shape. You can’t describe it because it never has the same form.”

For Catherine LeGrand, “opoponax” is not a plant but the word that sounds like the name for her adolescent rebelliousness. Apparently, in Wittig’s mind, her fictional antiheroine Catherine is going to grow up to be one of Les Guerillères, the de-individuated collective protagonists of her more famous novel. However, Les Guerillères is a fantasy; L’Opoponax is a realistic story about not-very-nice Catholic middle school girls.

Since I generally prefer nonfiction to novels anyway, it’s only fair for me to tell you that people who like and respect fiction said good things about The Opoponax. From a literary viewpoint, what the book accomplished is “to use nothing but pure description conveyed by purely objective language.” Within the narrow constraints of this writing-exercise form, Marguerite Duras pronounced it “a masterpiece”; Natalie Sarraute saw it as evidence of a real talent that “in ten or twenty years” the world would recognize.

What about Catherine and her little friends? If you think that “the violence of the girl underworld” is either natural, or a healthy reaction to the oppressive convent school rules, Catherine is a heroine because she “refuses to give up her violence.” If you think that the children’s abnormal violence and nastiness is an unhealthy symptom of overcrowding, Catherine is a horrible little brat and her story is an uninspiring, even degrading, study of brutalization.

Wittig chose the form of this novel in order not to take sides. We share Catherine’s perceptions of sight, sound, sensation, a healthy delight in French poetry, and the hormonal mood swings that prompt her to write “I am the Opoponax,” identifying herself with a symbol of perversity, sin, and Satan. For a child who instinctively loves the discipline of classical poetic form, we may feel, a happy ending must involve outgrowing this sense of perversity, but Wittig refuses to show any suggestion of how, when, or whether Catherine will ever succeed in defending her ego boundaries well enough to become a poet or a friend, much less a wife or mother. At the end of the book she’s still a child, perceiving other children and sometimes going along with what they’re doing, but forming no bonds and having nothing to give.

This ending leaves me with an unpleasant suspicion that the story is autobiographical, that Wittig was still stuck in adolescent rebellion when she wrote it, and that that’s why she wrote those annoying long lists without commas.

Nevertheless, it’s recommended to anyone interested in placing Sartre and de Beauvoir in their historical context, or in reading the original French text with an approved translation on hand for reference.

 

Tuesday, September 12, 2023

New Book Review: Oh My Dog by Peri Taub

Title: Oh My Dog! by Peri Taub PTWP (Pandemic Therapist with Paws) as Transcribed by Her Person Barb Taub 

Author: Barb Taub

Date: 2023

Publisher: Barb Taub

Length: 188 pages

Illustrations: drawings by the author

Quote: "'They're breathing at me.'  'They're breathing at everyone,' he said in the reasonable tone he should have known put him at extreme risk."

Yes, we do need laws spelling out that when a member of the half of humankind that have so much difficulty following a conversation about anything but their feelings takes that "Me rational, you emotional" tone, he's asking for whatever he gets. Ideally that would be divorce papers, but men have found one of every pair of their shoes riding away in a garbage truck for less.

(Fifty points for spotting a male reader who whines, "That's anti-male bigotry!" as further proof of his emotional, logic-challenged mental processes. It is anti-stupidity. Some men can learn to  converse intelligently, even about business, even in the presence of C-cups. Women do not meet these men every day, but we'd like to. Anyway, intelligent people don't necessarily share all of our friends' emotional feelings but we do know better than to try to act as if not understanding their feelings were "reasonable.")

Not that Taub isn't laughing at herself, in this story and in all the other funny stories about her life with Peri the dog, before, during, and after the coronavirus panic years. She even laughs at her own politics. She belongs to the party that all but deified coronavirus for boosting its funders' big online businesses, at the expense of the Taxed-Enough-Already Mom'n'Pop businesses the panic destroyed. Her husband, "The Hub," belongs to the party that was inclined to think coronavirus was a hoax before it killed Senator Cain. A running joke throughout the book is that Barb listens to all the COVID panic talk, takes it seriously, and feels that people not wearing masks are trying to kill her, while Hub tries not to be cruel. Being relatively early in middle age, neither of them actually has much to fear. This is a story about how Peri kept her humans sane even when Peri herself, apparently, wasn't.

Peri is an Australian Shepherd, a relatively new breed (of US origin that surged in popularity for many good reasons. Peri presents herself as embodying several of those reasons. She's calm, sensible, willing to obey, able to communicate her needs, and wherever she goes, people always notice her as a pretty dog. She demands due respect; her humans know that their end of the contract is to go out with her at "zero-dark-thirty" in the morning just as hers is to be as clean and quiet as a cat. She was bred to be somewhere in between Lassie and Barkley, and so she is. 

Early in the history of this web site I dog-sat for an Aussie called Sydney and became one of the people who love this breed...but it needs to be said that shelters are fillng up with Aussies who've been adopted by people who just didn't have what it takes to be Their Persons. Aussies are working dogs who expect their bosses to appreciate their talent and dedication and assign them to interesting jobs. They're medium-sieed dogs, likely to live ten years or more, but 35 pounds is too much for some people to carry or hold back. They need hardly any training to walk at your heel but they do need to run sometimes. The ones breeders sell are usually healthy and low-maintenance; the ones that end up in shelters sometimes have inbred traits that are not only cosmetic "faults" but disabilities. The really distinctive "marle" coat pattern is rare in dogs, generally, because it's the effect of one copy of a lethal gene. With reasonable discipline and attention they make fantastic pets...and they also tend to appeal to people who really aren't qualified to own dogs at all.

Barb and Hub, however, have lived with dogs before, and despite a previous book having affirmed that Life Begins When Your Kids Leave Home and the Dog Dies, they're the perfect family for Peri. They keep her from doing any of the things she threatens to do to the mail carrier, take her outside when she needs to go, and appreciate her job performance as a source of relief from emotional stress. They don't really panic when she has an occasional seizure, but take her to a vet who can help. Peri knows she's loved, and makes sure her humans always know they're loved, too. 

Always loyal, almost always perky, Peri travels with her humans across North America and on adventures not only "to England, to France, and to Spain" but to Italy and Scotland as well. During the coronavirus years they are, as Taub's blog readers know, living in a castle in Scotland.

One thing blog readers might not have been prepared for is that Peri was definitely a senior dog (it doesn't always show) at the beginning of the panic, and though we're spared the dreaded end-of-the-dog-story-is-the-end-of-the-dog scene, at the end of the book we know that there won't be a sequel. The Taubs are the sort of couple who should always have a dog, if only because they enjoy talking to new acquaintances in Scotland, but there will never be another Peri.

There are, however, a lot of gorgeous Aussies in literally howling need of good homes. Giving at least two of those dogs a good home is the sort of good deed that just might compensate for having voted Republican in 1974.

Whatever kind of dog (or even cat) you choose to be owned by, all people who bond with friends of different species can relate to Peri's success in keeping her humans on the funny side of life. So I'd say that just about everybody will enjoy this book.

Wednesday, August 23, 2023

Book Review: Atomic

Title: Atomic 

Author: C. Gockel

Date: 2016

Publisher: C. Gockel

Length: 36 e-pages

Quote: "Concentrating, she sends a magical apparition beyond the fiery ring."

Atomic is one of the short stories, spun off from the author's I Bring the Fire series, that have been published as separate e-books. The series contains several stories, from magazine feature length, like this one, to full-length novels, about characters from Norse and related mythology whose basic conflict is about whether the powers of their monarchy need to be limited by a constitution. 

Norse mythology featured a "god" called Loki, a magical trickster, at first loved by the other ancestor-"gods" as an entertainer but eventually cast out when his pranks go too far. Loki is the central figure in this series. He and his species, one of several humanoid species who inhabit worlds linked by an interdimensional "tree," don't think of themselves as "gods" so much as people who have been called gods and worshipped, but they have long lives and magical powers. 

In the original myths Loki's love life may have been made of poetic symbolism. He was married to Sigyn, "victory," but lost her--he stopped winning out in the stories about him. He was then married to Angrboda,  which is usually considered to mean what it sounds like in English, his new role as a cause of anger...but then again, if that name had originally been Anganboda, it might have been a woman's name meaning "foreboding of joy." He ends up living alone in a dungeon. In these modern stories, of course, his adventures are different and could end differently.

This part of the overall saga is about Sigyn's reaction to the detonation of atomic bombs in 1945. It could be read by ittself, but it was meant to arouse interest in the rest of the series.

Wednesday, July 26, 2023

Book Review: Shadow of a Lady

Book Review: Shadow of a Lady

Author: Jane Aiken Hodges

Date: 1973

Publisher: Coward McCann & Geoghegan

ISBN: none

Length: 312 pages

Quote: “Helen might well have grown up in a state of ignorance worthy of a Rousseau heroine, if the vicar’s sister had not intervened.”

Helen, who thinks for herself enough to read such shocking stuff as Tom Jones and A Vindication of the Rights of Woman, admires that scandalous woman who becomes Lady Hamilton, and grows up to achieve a love life of her own that would be equally gossip-worthy if people didn’t conspire to help her keep it all hushed up. Her husband prefers male bedmates but manages to give Helen a son, and she manages not to flop into bed with her True Love before she’s free to marry him.

Set close enough to the “Regency Period” of English history to entice readers of “Regency Romances” onto new ground, Shadow of a Lady moves its central characters to Italy, where they’re closer to less familiar historical details, and plenty of them: political intrigues, naval battles, erupting volcanoes. Some things remain constant. Men wear knee breeches; women wear flimsy “Grecian” gowns. Everyone worries about Napoleon. Letters take months to arrive, if they arrive. Sexual ethics has a double standard—low for both sexes. Soldiers get cannonball wounds. Husbands crave male heirs. Readers, however, get to meet a different royal family.

By and large the adventures are tastefully narrated. Feelings are expressed more by meaningful looks and things left unsaid than by explicit details. The word “rape” is used (it happens to Helen) but Hodges assumes that readers who need to know how this crime is committed already do. Adults will know exactly why Helen doesn’t want her son to spend much time with Price and Merritt, but children are free to imagine that she thinks they’ll teach the boy picturesque eighteenth-century swearwords. There aren’t even a lot of swearwords in this book.

If you’re a person who generally doesn’t care for novels about adults, this one won’t win you over, but people who like Regency Romances like Shadow of a Lady.

Thursday, July 6, 2023

Book Review: Lays of Ancient Rome

Title: Lays of Ancient Rome

Author: Thomas Babington Macaulay

Date: 1838, 1912

Publisher: Longmans Green (1912)

ISBN: none

Length: 191 pages

Illustrations: black-and-white drawings by J.R.Weguelin

Quote: "'Where,' Cicero mournfully asks, `are those old verses now?"

Scott's literary ballads were selling well. Macaulay wanted to cash in on a trend when he wrote four long ballads that attempt to replace the ones Rome had lost by Cicero's time, and two more about more recent history. Thus his little book of "lays." "Lay" was deliberately chosen as an archaic word for a ballad. The book was a bestseller and was on school reading lists for many years before teachers decided the word "lays" was too distracting for high school audiences.

So it's one of those classic books that one can't review so much as announce. I have a copy, a solid library-bound 1912 reprint with lots of charming pictures. The horses aren't very well drawn, but the people and places are. The print is large and clear; the paper is glossy and mold-resistant. It is a public library discard, but public libraries are so recklessly throwing away their classics and nonfiction that that hardly even makes a difference any more.

What you'll love about Macaulay's Lays: They are literary ballads--too long to be really singable--but they positively beg to be read aloud, chanted, even sung.

"And how can men die better
Than facing fearful odds
For the ashes of their fathers
And the temples of their gods?"

Macaulay warned readers, at length, not to rely on these ballads as history. Like the European folk ballads that were being collected and printed, they're based on legends. Facts may have been deliberately falsified, or garbled. The first Lay, and best known, deals with the legend of Horatius defending the narrow bridge over the Tiber river. Roman historians agreed that the man and the battle existed. They agree that the bridge was narrow but not whether the attackers had to cross is by ones, by twos, or by threes. Horatius, anyway, volunteered to defend it, either alone, with two friends behind him, or with one friend on either side; historians disagree. They also disagree on what happened after the rest of the Roman army broke the other side of the bridge, whether Horatius (and friends?) scrambled or swam back to the Roman side of the river, or was (or were) killed. Macaulay suspects that the historians were getting their facts form those long-lost ancient ballads, in which different versions might have ended the story differently. He chose the version that he thought made the best story.

These are clean, crisp, vigorous ballads, too, written for marching rather than slow-dancing tunes. They have always appealed to people who were tired of reading about Romantic Love.

What's harder to like is Macaulay's frankness about the horrors of war. There was a belief that, since wars had to be fought, boys had to be educated to think of gory battles as part of life. The climactic scene of each ballad is a violent death.

"On Astar's throat Horatius
Right firmly pressed his heel,
And thrice and four times tugged amain
Ere he wrenched out the steel."

That's a verse I thought Google could handle. They get bloodier than that. Each of the five complete ballads contains verses that describe violent deaths in enough graphic detail to violate this web site's contract.


 

Sunday, May 28, 2023

Book Review: Suppose We Are Israel

Title: Suppose We Are Israel

Author: James S. McGaw

Publisher: America’s Promise

Date: not shown (a reader of one of my copies thought 1902, which was the publication date of a hardcover book this booklet cites)

ISBN: none

Length: 16 pages

Quote: “If we are Israel, then God has…kept faith with Abraham.”

Why was there ever an Anglo-Israelite Identity movment? Given the New Testament teaching that all sincere Christians are adoptive descendants of Abraham, why did adult Christians ever feel a need to prove that physical descendants of Abraham might have populated the west coast and islands of Europe? For some ministers in the twentieth century, the Anglo-Israelite controversy was enough to move their radio broadcasts out of competition for Sunday morning slots and thus attract audiences who were in real churches on Sunday morning…but why did anyone need the Anglo-Israelite Theory to be more than a “hook” into history?

(History does not, in fact, either prove or disprove the Anglo-Israelite theory. The hypothetical wanderings of the “Lost” members of the ten northern tribes of old Israel involved people who wrote down very little history. Abundant evidence suggests that some European Christians could be physically related to their favorite Bible characters, but does not positively prove that they are. Some, not all, Jewish men inherit Y-chromosome DNA that has not been dispersed throughout Europe.)

The Rev. Dr. McGaw wrote this pamphlet in support of the full-length book Judah’s Sceptre and Joseph’s Birthright, which argues for the Anglo-Israelite theory, which became an important part of his faith and the faith of several Christians in the late ninetenth and early twentieth centuries. 

At this period in history, growing religious tolerance allowed Christians to admit that while God had promised to bless the heirs of Abraham in this world and the next, Jews were still being herded into slums, barred from owning land or entering many trades and professions, blamed and persecuted for doing the work the law allowed them to do, and generally not receiving the blessings promised to the children of Abraham. Western Europeans were receiving those blessings, especially if they had migrated to North America. This observation was actually being used to “debunk” the Bible. Christians who chose to debate in favor of the Bible wanted an explanation of why the blessings seemed to have been transferred to the “adoptive” heirs. Anglo-Israelite theory was that explanation. It taught that the British Isles and the nations along Europe's Atlantic coast might have become the homes of physical descendants of Abraham. If so, the prophecies of blessings for Abraham's descendants had already been fulfilled.

Today's DNA studies, and Modern Israeli history, suggest a different interpretation. Abraham had other sons and grandsons besides Israel. If a genetic quirk that is still peculiar to Jewish men is not found among British men, that suggests that any undocumented physical connection between "Anglos" and Israelites that may have existed failed to transfer whatever was special about Isaac's descendants to any British "race" (tribe). Instead, the special blessings promised to Israel as "Judah's sceptre and Joseph's birthright" may be yet to come. McGaw's argument is still interesting, but it may be wrong.

There were schools of Anglo-Israelite or Euro-Israelite thory that were used as excuses for hating Jews. Other schools of thought used the theory as a base for friendly outreach to Jews, as McGaw does in this pamphlet, thanking a Jewish friend for referring him to Judah’s Sceptre and Joseph’s Birthright. The pastor who talked most about it to my parents, when I was growing up, used it as a reason to encourage Christians to study the whole Bible, look up their family history, and of course tune in to his radio broadcasts. McGaw specifically says that “there is no place here for race pride” in the sense of arrogance or bigotry, but “for appreciation of the gifts bestowed by God upon us as a race.” (He used “race” in the old sense of “people claiming descent from a common ancestor.” For him Celts and Saxons were different “races” from Italians.)

Historically the more benign versions of Euro-Israelite theory seem to have predominated, because Hitler and Mussolini didn’t try to exploit it.

The comments—relevant and otherwise—handwritten in my copy of this booklet show a late twentieth century, skeptical reader’s reaction. Many whole-Bible Christians do not feel that Anglo-Israelite theory is a necessary base for studying the whole Bible. The reader concluded, “Bible says ‘a mighty angel will preach gospel to all Earth.’ (Men love lies for gain & fame.)”

For myself, I don’t know how typical I may be…My first conscious commitment to Christianity occurred while my family were involved with the Lord’s Covenant Church. We were whole-Bible Christians. I am a whole-Bible Christian. I am comfortable with a truth that seems to make many people uncomfortable: we don’t know everything, nor will we know everything. I don’t feel a need to believe any theories about ancestors who left no records of who they were, much less what they believed. 

What I do know is that following the teachings of the whole Bible is self-rewarding, enough that any reasonable person might want to live as an adoptive heir of Abraham. The Bible makes clear, and the L.C.C. taught, that individuals from any ethnic group might choose to make this commitment, as did Ruth, and the rules about separation from unclean foreigners no longer applied to them. In any case the Ishmaelites (Arabs), Edomites (descendants of "red and hairy" Esau, generally understood to meant northern Europeans), and descendants of Abraham and Keturah (Africans and Indians) are clearly identified as descendants of Abraham who were destined to follow the descendants of Jacob, or Israelites, into material wealth and spiritual prosperity.

In the ancient prophetic vision it may have mattered whether people were "Nordic," or true White, light-haired and hairy-skinned, like Esau, or "Mediterranean," dark-haired and smooth-skinned, like Jacob. It never mattered in the sense that one type was more valuable as human beings: Jacob and Esau were born as twins, and both were loved. It would not have mattered in the sense that anyone's human potential was limited by ancestry, but it may have mattered in the sense of a prophet's having foreseen a certain individual doing a certain thing. The church has not received such a "key" to the understanding of any prophecy, but it ma receive such a "key," according to the prophecies themselves, in due time. 

In Heaven our ancestry may matter...a little, if there are ceremonies in Heaven, in the order of precedence on formal occasions or suchlike. As far as salvation and morality are concerned it doesn't matter. Anyone who senses the vocation within may be adopted as a spiritual heir of Abraham and enjoy the benefits of living by the whole Bible's teachings. If we are Abraham's heirs physically through the children of Keturah, whom Abraham didn't have time to teach much, or through Esau, who was less favored ("hated") because he lacked spiritual sensitivity, or through Ishmael or not at all, God still knows us by our own names and can bless us as God chooses.

Meanwhile the English-speaking countries have certainly enjoyed blessings beyond the rest of the world. So if others still want to support their whole-Bible Christian practice with McGaw’s claim that it is their duty to claim the birthright of their British ancestors’ “race,” or races, this book is for them. Otherwise, it is an historical curiosity.

 

Thursday, May 4, 2023

Book Review: Rat Scabies and the Holy Grail

While lots of pre-written reviews of older books remain "in the can," I owe readers a book review for yesterday...I've wanted to leave room for all the lovely new books I've been getting, so I've not been popping reviews out of the can every day. Apologies. You'll get an extra review on Saturday morning. Meanwhile please enjoy a book for Generation X, review reclaimed from Blogjob...

Title: Rat Scabies and the Holy Grail

Author: Christopher Dawes

Date: 2005

Publisher: Hodder & Stoughton / Thunders Mouth

ISBN: 1-50625-678-8

Length: 322 pages

Quote: “[T]he man who sits up there with Johnny Rotten and the ghost of Sid Vicious in the very highest of the high chairs of punk rock infamy was, quite literally, on my doorstep.”

Probably not altogether by accident, music journalist Christopher Dawes found himself living across the street from a semi-retired punker who became famous as "Rat Scabies." The two became friends, and one day Scabies proposed a treasure hunt in France. The real purpose of the hunt was to find out how an obscure, probably crooked, French priest had gone from poverty to extreme wealth about a hundred years ago. Some reasonable explanations are discovered but, because they find it interesting, Dawes and Scabies report at length on the little international community of people who believe the priest might have found ancient treasure—possibly the treasure of the Merovingian kings who were supposed to have possessed the Holy Grail.

References to the Indiana Jones movies, which I’ve managed to avoid seeing, are scattered thickly throughout this book. Whenever someone does something bizarre there seems to be an Indiana Jones tie-in. There are also coded texts in Latin, references to a wildly speculative historical study called The Holy Blood and the Holy Grail, and lots of visits to the kind of obscure attractions of France—intermittent springs, natural and human-enhanced rock formations, mountain landscapes in which medieval minds traced mystic symbols—that interest me more than resorts and museums. Neither Dawes nor Scabies speaks French fluently, so there’s also the plausible detail that all the people they talk to are fellow English-speakers, that they’re never told as much about an attraction as they might have been told.

They don’t come home wealthy, but they have a book-worthy series of comic, scholarly, and sometimes dangerous adventures. And, along the way, those of us who’ve never liked punk rock get a look at a real punker. Behind the atonal music and grotesque makeup, Scabies turns out to have matured as a gentleman, a scholar, and apparently a decent husband…quite a surprise for those who’ve assumed that all the original punkers must have OD’d or committed suicide by now.

Do I believe even as much of this preposterous story as Dawes claims is true? I think, on the whole, I do…because I’ve read The Holy Blood and the Holy Grail and talked to people who are into that kind of thing. They’re quirky, but real, and this is the sort of thing they get up to. They’re well worth knowing for about as long as it takes to read a 322-page account of some of their adventures.

Rat Scabies and the Holy Grail is recommended to those who like adventure, comedy, and/or medieval history.

Medieval French castle from NicH at Morguefile: www.morguefile.com/archive/display/185626

Posted on September 30, 2015 Categories A Fair Trade Book, HistoryTags humor, medieval Europe, punk rock music

Thursday, March 23, 2023

Book Review: The Trumpeter of Krakow

Title: The Trumpeter of Krakow

Author: Eric P. Kelly

Date: 1928, 1942

Publisher: Macmillan

ISBN: none

Length: 218 pages

Illustrations: color plates by Angela Pruszynska

Quote: “He was the trumpeter of the Church of Our Lady Mary, and he had taken solemn oath to sound the trumpet each hour of the day and night...until death.”

According to the legend that takes up the first six pages of this book, this thirteenth-century trumpeter faithfully popped out on the tower, like a clock cuckoo, to serenade the invading Tartars. They shot him, and for another two hundred years the traditional tune was played in an incomplete form, in his memory. This is, however, the fictional story of a fifteenth-century youth who “reconstructed” the last notes of the tune...having plenty of adventures along the way.

Much historical research, and many quaint medieval details, went into this rather ponderous narrative. The author’s intrusive voice (“A five in the year 1407 had swept through this street...it was not until late in the 1490’s that the authorities compelled the students to live in university buildings”) occasionally clashes with his intention to describe scenes as if they were happening now (“Joseph noticed that there was still one more floor above them...As the light from the lantern fell upon his face, Joseph drew back”).

The story is plausible historical fiction, with gangs and ruffians, treasures, alchemists, spies, fires, and a king who arrives at the last minute to thwart the gangster who’s been trying to steal a treasure our hero’s family are guarding for the king. The ending may remind some adult readers of Steinbeck’s Pearl.

As an historical tale, The Trumpeter of Krakow has been appreciated by adult readers, but it’s written in the style of a particularly inspirational kind of adventure story for middle school boys, who should find it a challenging read. It’s a simple story with two distinctly bad characters, half a dozen thoroughly nice ones, and two fools. Polish words and names are explained, although the phonetic system that would allow English-speaking readers to read the story aloud is not explained, in the text. Contemporary children don’t seem to read it, but it won a prize as a children’s story in its day and is often shelved with the children’s books in libraries.

Usually recommended to those interested in Polish or Renaissance history, The Trumpeter of Krakow deserves consideration by anyone who likes fictional adventures. The color plates in my 1942 copy aren’t great art, but they have a certain Renaissance Faire charm, and may interest anyone interested in adding a Polish or Eastern European character to a Renaissance Faire.


Tuesday, March 21, 2023

Book Review: How War Changed Rondo

Title: How War Changed Rondo 

Author (Ukrainian): Romana Romanyshyn and Andriy Lesiv

Translator: Oksana Lushchevska

Date (Ukrainian): 2015 

Date (English): 2021

Publisher (Ukrainian): Vydavnystvo Staroho Leva (Old Lion Publishing House)

Publisher (English): Enchanted Lion

ISBN: 978-1-59270-367-8

Length: 36 pages

Illustrations by the authors

Quote: "The town of Rondo was like no other...Everyone liked living in Rondo."

Rondo is not a real town; it's a collage of things that suggest creativity and a good life. The main characters in this story about surviving war are a light bulb called Danko, a tied-balloon dog called Fabian, and an origami bird called Zirka. /Houses in Rondo resemble a birdhouse, a grounded hot-air balloon, a dollhouse, a fort, a jewel box, a lighthouse, labyrinths, and other whimsical collage-y things. Flowers in Rondo sing; "vocal performances of the town's anthem--Mozart's Rondo alla Turca--were the biggest draw." 

Hello? Would anyone like to listen to a performance of Mozart's Rondo alla Turca


It has no vocal parts. So this is a book of surreal silliness, which may be the best way for children to absorb information about the horrors of war.

In any case the evocative wackiness of this picture book ought to appeal to adults. I can imagine children not understanding enough to like this book, but for an adult who fails to respond to it there is probably no hope.

Ukraine is not a bad place. Russia is not a bad place. War is a bad thing. War is never a good idea. This web site supports neither side of a war because this web site supports ending it. Whoever stops fighting first wins. Maybe they should use their creativity, like the characters in this book. Mozart never wrote a song to sing to the tune of his Rondo alla Turca. Maybe those poor Euro-idjits should stop fighting and write one. 

Friday, March 10, 2023

Book Review: Don't Cry for Me

Book Review: Don’t Cry for Me

Author: Klara Jarunkova

Translator: George Theiner

Date: 1963 (Slovak), 1968 (English)

Publisher: Four Winds / Scholastic

ISBN: none

Length: 287 pages

Quote: “Being sick in bed with a temperature is great. Just one evening with 104 and you get whatever it is you’ve been longing for.”

What readers liked about this school story from Soviet Czechoslovakia was that Olga is just like the fourteen-year-old heroines of Betty Cavanna, or even Judy Blume. That would also have been what they disliked about it. Olga’s dreams, crushes, mood swings, rebellions, and love of the younger children she baby-sits have a European cultural flavor, but in the end they’re about as mundane as those of American fourteen-year-olds.

Even the beatings? Well, actually, yes; in the United States too, in this period, many parents and teachers believed in corporal punishment. Adults were always threatening to beat kids black and blue, and actually giving them a whack with a wooden spoon, in the 1960s. Although the warmer climate, richer diet, and genetic diversity in the U.S. seem to have lowered the average age of puberty; American adults usually displayed some qualms about hitting a fourteen-year-old...but then all the fourteen-year-old girls in my class wore adult-sized bras, and most of us were taller than a few of the teachers.

In the course of Don’t Cry for Me Olga hangs out with her friends and relatives, defies her father and persists in baby-sitting the otherwise unsupervised children of the trashiest couple in the apartment building, tries to become a real artist, indignantly rejects the attention of unsuitable older men of sixteen, eventually has a sweet chaste age-appropriate romance with one, goes skiing with relatives, worries that her parents might get a divorce, feels guilty about the probability that she’ll do better than her friends on the competitive examinations that determine which kids go to high school and which to vocational courses, gets her hair cut, and makes a happy ending where she finds one.

Who shouldn’t cry for Olga? Maybe it’s the trashy couple’s children, when the mother, a prostitute, finally attempts suicide and the children are finally offered places in an orphanage; Olga won’t be baby-sitting them any more but at least (she hopes) they’ll have regular meals. Maybe it’s the teenaged girl readers who might not have realized that a teen romance that reaches its natural end can be part of a story that has a happy ending. Or maybe, just possibly—oh, how subversive this thought would have been in 1968!—it’s the English-speaking readers who are shown that, although Olga and her friends aren’t quite as well off as teenagers in the English-speaking world, their lives aren’t altogether miserable. Even behind the Iron Curtain.

Times have changed, and this novel is certainly no longer a story about what living in Czechoslovakia is like today, but some readers may enjoy it for its historical interest. And there may even be a few radical, subversive, artistic high school girls who appreciate the adult perspective Olga takes in narrating the realistically happy end of her first romance.  Editors used to doubt that girls who could accept that their first hormone reaction was less than True Love existed, but they did, and they do. 

Wednesday, January 18, 2023

Book Review: The Little World of Don Camillo

Title: The Little World of Don Camillo

Author: Giovanni Guareschi

Translator: Una Vincenzo Trowbridge

Publisher: Farrar Straus

Date: 1950

ISBN: none

Length: 205 pages

Illustrations: cartoons by the author

Quote: “‘And anyway it was not as God’s priest that I beat you up but as my political adversary. Anyhow I did it in a moment of weakness.’ ‘Besides this and your activities in that devilish party, have you any other sins to confess?’ Peppone spilled them out, but all in all Don Camillo found nothing very serious.”

The little world of Don Camillo and his frenemy Peppone, Guareschi said in one of many reprints of his best known book, was a fictional village similar to his home town. People would quarrel and fight as if they could settle their differences in a trial by combat, but they fought “fairly, without hate,” held few grudges, and were generally goodhearted and generous. So Camillo, the priest, and Peppone, the Communist (but he hadn’t gone far enough in his studies of Marx to give up being Catholic), constantly disagreed about local politics, but never forgot that they’d been friends when younger.

In the late 1940s, Guareschi said, the incidents that suggested these stories were news items. Sometimes he’d think of a variation on a news story that would be funnier, then decide that it couldn’t happen, then read another news story in which it did happen. Would Peppone really shoot at a plane while someone in it was dropping anti-Communist leaflets? Peppone wasn’t quite mean enough to do that, but Guareschi went ahead and wrote a story about such an incident after reading that a local Communist demagogue had indeed shot down a plane from which anti-Communist leaflets were being dropped.

Are these characters stereotypical Italians? Perhaps, but few Italians seemed to mind. After all, the stereotype of Italians includes being cheerful and goodhearted, and Camillo and Peppone are portrayed as brave, honorable veterans who had each other's backs during the war.

If there is a priest anywhere who feels offended by my treatment of Don Camillo,” Guareschi wrote, “he is welcome to break the biggest candle available over my head. And if there is a Communist who feels offended by Peppone, he is welcome to break a hammer and sickle on my back. But if there is anyone who is offended by the conversations of Christ, I can’t help it; for the one who speaks in this story is not Christ but my Christ…the voice of my conscience.” In later volumes he said that the Christ with whom Don Camillo has long imaginary conversations is to be imagined as the one in Don Camillo’s head, but of course a fictional character’s “self-talk” is his author’s too.

This was the first collection of Don Camillo stories to be printed as one volume. Though the stories were printed separately, not as a serial story, the last few can be said to give the book a climax and a denouement.


 

Monday, January 16, 2023

Book Review: The Golden Book All Paris

Title: The Golden Book All Paris

Author: Giovanna Magi

Publisher: Casa Editrice Bonechi

Date: 1998

ISBN: 88-7009-191-0

Length: 128 pages

Illustrations: full-color photographs

Quote: “Writing a brief historical outline of Paris is no easy task: few cities have been so involved in great events which have changed the course of history.”

So, although there’s a sketch of the city’s history, no fear, this is mostly a photo album of Paris. Of course choosing what to include in the photo album is never an easy task either. Everyone agrees on the Eiffel Tower, the Arch of Triumph, and the Mona Lisa painting reprinted on the back cover. Beyond that, much depends on which of the pictures the visitor snaps come out best. (One way real progress has been made: with a good digital camera you can snap all the pictures you need to save only the ones that come out well.)

People who’ve been to Paris will start listing things that ought to be in the photo album and aren’t in this one, no doubt, but almost every one of these 128 pages contains premium-grade eye candy. Magi hardly needed to bother translating the text into English but she wrote nice, clear notes in English, too, if you can pull your eyes away from the pictures long enough to read them. If she’d chosen the title she would probably have chosen a better one. The Golden Book is a series of travel picture books printed by the publishers. Each book is “all” pictures of one popular destination or another.

If you’re a fan of “Wordless Wednesday” photo blogs, you might want to collect the whole series…though these Italian Golden Books are in no way connected to Whitman’s cheap, popular “Little Golden Books” for children.